Побутова лексика



Лексика, якої не вистачає, щоб грамотно спілкуватися
Чи помічали ви, що на роботі можете спілкуватися українською і не часто помиляєтесь. А вдома - переходите на російську або жахливий суржик вживаєте. Чому?
Бо по-перше, це звичка, а по-друге, у вас не вистачає слів.
А чому на роботі вистачає?
Під час робочого процесу у вас перед очима багато текстів, з якими ви працюєте чи книжок, які ви читаєте, де ви берете словниковий запас, ви вчитесь за певними шаблонами - це нормально.
А побутова лексика залишається на рівні розмов, у яких переважно шаблони російські. І це не тому, що так зручно, а тому, що немає іншого.
Ви повноцінно перейдете на українську, коли будете послуговуватися і у побуті нею. Коли будете знати, що вжили неправильно слово чи форму, і будете працювати над тим, щоб пасивний запас наповнити та перевести у активний.
Нумо вивчати побутову лексику)

Коментарі

Популярні дописи з цього блогу

Порівнювати чи не порівнювати)

Народознавство

Сави (18 грудня)